Portrait of Wolfgang Flad by Luis Bortt

*1974 in Reutlingen, Germany; lives and works in Berlin
(Photo: Luis Bortt)

An Artist Interview #13

Wolfgang Flad

EN / DE
HIVE by Wolfgang Flad at Schierke Seineke

by Wolfgang Flad
Exhibition view die Ausbreitung von Licht
2021
Kunstverein Emsdetten

How would you describe your work?

I am a sculptor, and my work, whether wall works or sculptures, is clearly characterized by the materials, craft interventions and usually a transformation of simple materials into something magical where the original materiality is hardly recognizable.

Wie würdest du deine Arbeit beschreiben?

Ich bin Bildhauer, und mein Werk ist egal ob Wandarbeiten oder Skulpturen ganz klar geprägt durch die jeweiligen Materialien, handwerkliche Eingriffe und in der Regel ein Verwandeln einfacher Materialien zu etwas magischem, bei dem die ursprüngliche Materialität kaum noch erkennbar ist.

The eye of the beholder by Wolfgang Flad

by Wolfgang Flad
pace
2021
mixed media
Kunstverein Emsdetten



Blurry Conflicts

Photo: Luis Bortt







Blurry Conflicts

by Wolfgang Flad
Dark side of the moon and Angle (bronce)
2021
Galerie FeldbuschWiesnerRudolph

Which materials and techniques do you work with?

There are no limits to the materials I use. Much of what falls into my hands or is specifically sought, finds application in my studio, or is examined for its possibilities.

Mit welchen Materialien und Techniken arbeitest du?

Bei der Verwendung von Materialien gibt es bei mir keine Limits. Vieles was mir in die Hände fällt oder speziell gesucht wird, findet in meinem Atelier Anwendung oder wird auf seine Möglichkeiten untersucht.

ERBGERICHT - NEUE RÄUME by Wolfgang Flad at Robert Morat Galerie

by Wolfgang Flad
pace
2021
mixed media
Kunstverein Emsdetten

HIVE by Wolfgang Flad at Schierke Seineke Galerie

by Wolfgang Flad
Exhibition view untitled (micro-macrostructure)
2021
Kunstverein Emsdetten

Is there an approach with which you begin new works or series of works and what is your working method in the further process?

I work and think in series. That is, once I have found something that interests me or where I think I can find myself again, I continue to explore what is possible with it and a “mini evolution” takes place within a group of works.

Gibt es eine Herangehensweise, mit welcher du dich neuen Arbeiten oder Arbeitsreihen annäherst und wie ist deine Arbeitsweise im weiteren Prozess?

Ich arbeite und denke in Serien. Das heißt, habe ich für mich etwas gefunden, was mich interessiert oder wo ich denke, darin finde ich mich wieder lote ich immer weiter aus, was damit möglich ist und es findet innerhalb einer Werkgruppe eine mini evolution statt.

The eye of the beholder by Wolfgang Flad

Photo: Luis Bortt

The eye of the beholder by Wolfgang Flad

Photo: Luis Bortt

What influences do you have in your art?

Basically, my work is an accumulation of the impressions and sensations that come to me. The essence, so to speak, or an extract. Sometimes also quite banal one to one.

Welche Einflüsse wirken sich auf deine Kunst aus?

Im Grunde ist meine Arbeit eine Kumulation der Eindrücke und Empfindungen, die auf mich einprasseln. Sozusagen die Essenz, oder ein Extrakt. Manchmal auch ganz banal eins zu eins.

HIVE by Wolfgang Flad at Schierke Seineke Galerie

by Wolfgang Flad
Exhibition view Dark side of the moon
2021
Kunstverein Emsdetten

Untitled by Wolfgang Flad

by Wolfgang Flad
Untitled_(Dark side of the moon)
2021
190 x 125 cm

Untitled by Wolfgang Flad

by Wolfgang Flad
Detail Untitled_(Dark side of the moon)
2021
190 x 125 cm

The eye of the beholder by Wolfgang Flad

by Wolfgang Flad
Detail Untitled_(Dark side of the moon)
2021

What is your drive to work artistically?

The drive for my artistic work I cannot really explain. It's pretty irrational and crazy...

Was ist dein Antrieb künstlerisch zu arbeiten?

Den Antrieb für mein künstlerisches Schaffen kann ich eigentlich nicht erklären. Das ist schon ziemlich irrational und verrückt…

HIVE by Wolfgang Flad at Schierke Seineke Galerie

by Wolfgang Flad
Untitled (the impact of force)
2021
40 x 30 cm
Aluminum cast

HIVE by Wolfgang Flad at Schierke Seineke Galerie

by Wolfgang Flad
Exhibition view Lemniskate
2014
270 x 540 cm
Wood
Kunstverein Reutlingen

HIVE by Wolfgang Flad at Schierke Seineke Galerie

by Wolfgang Flad
untitled_(fade broom)
2018
210 x 430 cm
paint on wood, carved

Untitled by Wolfgang Flad

by Wolfgang Flad
untitled_(fade broom)
2018
150 x 110 cm
paint on wood, carved

Untitled by Wolfgang Flad

by Wolfgang Flad
untitled_(fade broom)
2016
190 x 140 cm
paint on wood, carved

The eye of the beholder by Wolfgang Flad

Photo: Luis Bortt

HIVE by Wolfgang Flad at Schierke Seineke

Photo: Luis Bortt

HIVE by Wolfgang Flad at Schierke Seineke Galerie

Photo: Luis Bortt

The eye of the beholder by Wolfgang Flad

Photo: Luis Bortt

interview

Luis Bortt

back